文字獄 is exactly what a text adventure should be. Even if you don't like escape rooms, you should play just to see how Chinese Interactive Fiction is improving on language-based interactivity.
English: You can play Level 1 in English, but you may not recognize the sheer genius of the interface as it works better in Chinese than in English. I do think this concept could work marvelously in English, but an author might need to be a native speaker.
Interface: This is a parser hybrid. Instead of typing commands, the player can obtain action and object cards. Each is stored in a separate inventory. For example, if I "examine flowers" I might consequently obtain the ability to "smell flowers." (This is not a game example or spoiler.) You grab and drag the cards to a place in the sentence.
Game play: It's an escape room. This is not a ground-breaking concept but the author made the right decision here. (S)he's introducing a completely new kind of interface to the Chinese gaming community, after all. There simply were no parser games in Chinese until now.
← Return to game
Comments
Log in with itch.io to leave a comment.
文字獄 is exactly what a text adventure should be. Even if you don't like escape rooms, you should play just to see how Chinese Interactive Fiction is improving on language-based interactivity.
English: You can play Level 1 in English, but you may not recognize the sheer genius of the interface as it works better in Chinese than in English. I do think this concept could work marvelously in English, but an author might need to be a native speaker.
Interface: This is a parser hybrid. Instead of typing commands, the player can obtain action and object cards. Each is stored in a separate inventory. For example, if I "examine flowers" I might consequently obtain the ability to "smell flowers." (This is not a game example or spoiler.) You grab and drag the cards to a place in the sentence.
Game play: It's an escape room. This is not a ground-breaking concept but the author made the right decision here. (S)he's introducing a completely new kind of interface to the Chinese gaming community, after all. There simply were no parser games in Chinese until now.
第三獄玩到一半發現「啟動」不見,把每個動詞丟入碎紙機還是沒找到,也沒有在縫紉機裡面找到。
這個問題我有在最新版解決,重新下載遊戲後,重玩第參獄即可。
出第一关的时候就玩过,很不错。